Эволюция языков
Пожалуй, лучше всего Google N-gram проливает свет на эволюцию языка. Интересным исследованием в этой сфере является статья А.Петерсона, Дж.Тененбаума, Ш.Хоулин и Ю.Стэнли «Статистические законы, регулирующие флуктуации в употреблении слов от их рождения до смерти». Объектом своего анализа ученые выбрали временной промежуток от 1800 до 2000 г., который является чрезвычайно богатым на технологические и политические события.
Опираясь на данные Google N-gram, авторы пришли к выводу, что язык - это конкурентная среда, в которой действуют такие же законы отбора, как в природе. Слова «борются» за выживание, и те из них, которые широко используются сегодня, полностью не застрахованы от забвения завтра. Конечно же, это не относится к притяжательному падежу в английском языке.
Примером, которым авторы иллюстрируют эту мысль, является английские слова «radiogram», «Х-ray», «roentgenogram», которые имеют одинаковое значение - рентгеновский снимок. Хотя слова «roentgenogram» и «radiogram» доминировали на протяжении большей части 20 в., под его конец их уверенно вытеснил короткий термин «Х-ray».
По мнению авторов, это обусловлено двумя основными причинами - стремлением к краткости и использованием английского как мирового языка науки, поэтому предпочтение отдано слову именно английского происхождения.
Конкуренция и вытеснение устаревших слов новыми значительно ускорилось с появлением массовых СМИ и Интернета. Современные культурные тренды, растиражированные телевидением и Интернетом, напоминают сейсмические толчки, которые способны мгновенно изменять языковой ландшафт, вытесняя «устаревшие» слова более «модными» (например, blog вместо log или e-mail вместо memo т.д.).
Не нашли подходящую информацию? Не беда! Воспользуйтесь поиском на сайте в верхнем правом углу.